
節(jié)選自呂叔湘《人類的語言》
語言,也就是說話,好像是極其稀松平常的事兒。可是仔細(xì)想想,實(shí)在是一件了不起的大事。正是因?yàn)檎f話跟吃飯、走路一樣的平常,人們才不去想它究竟是怎么回事兒。其實(shí)這三件事兒都是極不平常的,都是使人類不同于別的動(dòng)物的特征。
記得在小學(xué)里讀書的時(shí)候,班上有一位“能文”的大師兄,在一篇作文的開頭寫下這么兩句:“鸚鵡能言,不離于禽;猩猩能言,不離于獸?!蔽覀兛戳硕挤浅E宸?。后來知道這兩句是有來歷的,只是字句有些出入。又過了若干年,才知道這兩句話都有問題。鸚鵡能學(xué)人說話,可只是作為現(xiàn)成的公式來說,不會(huì)加以變化。只有人們說話是從具體情況出發(fā),情況一變,話也跟著變。
西方學(xué)者拿黑猩猩做實(shí)驗(yàn),它們能學(xué)會(huì)極其有限的一點(diǎn)兒符號(hào)語言,可是學(xué)不會(huì)把它變成有聲語言。人類語言之所以能夠“隨機(jī)應(yīng)變”,在于一方面能把語音分析成若干音素,又把這些音素組合成音節(jié),再把音節(jié)連綴起來。另一方面,又能分析外界事物及其變化,形成無數(shù)的 “意念”,一一配以語音,然后綜合運(yùn)用,表達(dá)各種復(fù)雜的意思。一句話,人類語言的特點(diǎn)就在于能用變化無窮的語音,表達(dá)變化無窮的意義。這是任何其他動(dòng)物辦不到的。
【聲音導(dǎo)師】


編輯 :橦聲學(xué)堂媒體宣傳部