清平樂·之所寫
晚清氛霧。
涌現(xiàn)英雄伍。
剿捻平洪身影赴。
爭議塵間漫布。
卸夷衛(wèi)土情殷。
殫精竭慮為民。
偉績已然難隱
頌聲應(yīng)贊斯人。
注: “時代造就英雄,英雄也必然為時代服務(wù)〞。晚清風(fēng)云詭譎,卻涌現(xiàn)出許多杰出的人物,而他們有不少人在剿滅“太平天國,捻軍”中立過大功,對此,世間褒貶不一,本人更不敢妄評,我想這還是留給歷史繼續(xù)評說吧。我今天所寫的21位英雄,目的就是想把這些英烈們在抵御外侮、捍衛(wèi)國土、心系蒼生、廉潔奉公等方面所做的巨大貢獻(xiàn)事實(shí)求是地呈現(xiàn)給大家,以期借此撥開歷史迷霧,以達(dá)歷史不會忘記“對國家對民族做過貢獻(xiàn)”的任何一個人。詞依《欽定詞譜》李白體。
樂水
2025年3月31日
評析:這首《清平樂·之所寫》,開篇點(diǎn)明晚清風(fēng)云變幻的時代背景,從而概述出自已前段所寫眾多英雄之原因。其中 “剿捻平洪”“卸夷衛(wèi)土”等詞句,作者高度概括了英雄們復(fù)雜的經(jīng)歷與多面的貢獻(xiàn)。雖“剿捻平洪”一事飽受爭議,但作者對此未作任何評價,主要闡明了自已之所以寫這些英雄,目的是因?yàn)樗麄冊凇暗钟馕?、心系蒼生”方面所做的貢獻(xiàn)應(yīng)當(dāng)予以歌頌,同時,也以此提醒人們不能忘記歷史上“任何一個曾對國家、民族有過貢獻(xiàn)的人”。全詞情感真摯,展現(xiàn)對英烈的尊崇,也傳達(dá)出銘記先輩貢獻(xiàn)的殷切期望 ,引發(fā)對歷史人物評價的思考。